pondělí 31. října 2016

Přečteno: Audrey se vrací

Autor: Sophie Kinsella
Počet stran: 268
Nakladatelství: BB/art
Rok vydání: 2015/ překlad 2015
Anotace: Čtrnáctiletou Audrey spolužačky krutě šikanovaly, proto ji už řadu měsíců vězní doma strach. Lépe se cítí jen ve tmě, nebo alespoň za tmavými brýlemi. Léčí se u doktorky Sarah, ale k návratu do normálního života má stále daleko. Změna přijde nečekaně – se sympatickým kamarádem jejího staršího bratra Linusem. Audrey totiž zjistí, že právě s ním dokáže mluvit o svých obavách a psychických problémech jako s nikým jiným a hlavně kvůli němu se opět odváží mezi lidi- i když jejím prvním „vítězstvím“ je pouze společná kratičká návštěva kavárny Starbucks. Zůstane však pouze u přátelství? 
Až když je Audrey o hodně líp, uvědomí si, že krize, kterou prochází, nezměnila život jenom jí, ale také jejím milujícím rodičům a dvěma svérázným sourozencům, což je o důvod víc, aby se snažila nemoc definitivně zahnat.

Z mého pohledu...
Hlavní hrdinka Audrey bojuje s nelehkým úkolem, musí se naučit znovu komunikovat s

neděle 23. října 2016

Přečteno: A proto skáču

Autor: Naoki Higašida
Počet stran: 169
Nakladatelství: Paseka
Rok vydání: 2007/ překlad 2016
Anotace: Mladý spisovatel, básník a bloger z Japonska trpí tak silnou formou autismu, že nedokáže mluvit. Jeho vidění světa je však neuvěřitelně bohaté, citlivé a inteligentní. Dokázal to v bestselleru "A proto skáču", který ve svých třinácti "sepsal" za zcela mimořádných okolností. Metodou ukazování znaků na abecední tabulce odpověděl na osmapadesát otázek, jež mu ostatní často kladou: Proč nemůžeš být chvíli v klidu? Proč se učíš nazpaměť jízdní řády? Co je nejhorší, když má člověk autismus?
Unikátní knihu v Japonsku objevil britský spisovatel David Mitchell, sám otec autistického syna, společně s manželkou ji přeložil do angličtiny a Higašidu a jeho niterné svědectví proslavil po celém západním světě. "Představte si, že se nacházíte v místnosti s dvaceti radiopřijímači. Všechny jsou spuštěny a naplno se z nich linou hlasy a hudba. Nejde je vypnout ani ztlumit a místnost nemá okna ani dveře, takže jedinou úlevu vám přinese naprosté vyčerpání" přibližuje v sugestivní předmluvě Mitchell pocity lidí s autismem. 

Z mého pohledu...
Na tuto knihu jsem byla opravdu

neděle 16. října 2016

Humbook 2016

Ahoj všichni!
O této akci už jste asi slyšeli, ale jestli tu je někdo, kdo ne, krátce vysvětlím.
Humbook je literární festival, který proběhl tuto sobotu, tedy včera. Dovolím si použít část popisu z akce z facebookové události "Miluješ knihy? Přijď se osobně setkat se světovými i českými autory, s redaktory, překladateli a bloggery a užít si zábavu během workshopů a bohatého doprovodného programu. HUMBOOK, to je festival knih, co hýbou vaším světem. "

Když jsem se o této akci dozvěděla, bylo jasné, že prostě nesmím chybět. A tak se také stalo.
Na tuto akci bylo možné zakoupit si dva druhy vstupenek, obyčejné nebo VIP vstupenky. Každý s VIP vstupenkou dostal na místě tašku ve které byly dvě knihy a několik drobností. Za 349 Kč by se to bývalo vyplatilo, ale

středa 12. října 2016

Přečteno: Zářijová světla

Dnešní "Přečteno" bude o trošku jiné. Tedy, abychom si rozuměli, pro vás ne, ale já jsem nadmíru šťastná, protože tato kniha je moje první knížka k recenzi. Jsem si skoro jistá tím, že kdyby měl můj blog deníček, určitě by si to tam zapsal...

Autor: Carlos Ruiz Zafón
Počet stran: 230
Žánr: španělský román, thriller
Rok vydání: 1995/ překlad 2014
Nakladatelství: CooBoo

Anotace: "SVÝM ZPŮSOBEM JSME VŠICHNI VLASTNĚ ROZBITÉ HRAČKY, NEMYSLÍTE?"
ŘÍKÁ TAJUPLNÝ HRAČKÁŘ ŽIJÍCÍ JAKO POUSTEVNÍK VE SVÉM STARÉM SÍDLE.
OBKLOPEN MECHANICKÝMI BYTOSTMI, KTERÉ SÁM STVOŘIL...
Po ponurých dnech se Irene nemůže dočkat léta a slunce. S mladým Ismaelem v Modré zátoce se zdá být všechno perfektní. Ale záhadný hračkář, který zaměstnal Ireninu matku ve svém sídle v Cravenmoore, střeží hrozivé tajemství. Všechny místnosti jeho obrovského domu jsou plné mechanických tvorů a rafinovaných hraček, jež stvořil, aby unikl osamění. Do některých pokojů se nesmí vstupovat, brzy se domem začnou prohánět temné síly a z mlhy kolem opuštěného majáku hrozí obávaná zářijová světla. Z idylky se stane místo hrůzy a Irene s Ismaelem prožijí největší a nejnebezpečnější dobrodružství svého života.

pondělí 10. října 2016

Postcrossing #9

Ahoj všichni!
Víkend nám už bohužel skončil, a co si budeme povídat, je pondělí a na žádné dlouhé a složité články nikdo nemá chuť. A protože už nějakou dobu nevyšel Postcrossing, myslím, že teď je na něj ten pravý čas.

Ukrajina
Na tomto pohledu je zobrazena opera. Elena také píše, že město, ve kterém žije je opravdu nádherné.
Akorát mě trochu mrzí, že pohled přišel v obálce...

Druhý pohled je, překvapivě, z

úterý 4. října 2016

Sirotčinec slečny Peregrinové - kniha vs film

Ahoj všichni!
Dnes mám pro vás spíše povídací článek, takže si  uděláme trošku pohody a popovídáme si o Sirotčinci slečny Peregrinové pro podivné děti. Konkrétně tedy o rozdílech mezi knihou a filmem. Předem upozorňuji, že hodlám mluvit otevřeně a tak, jak si to myslím a je dost pravděpodobné, že prozradím děj knih. Pakliže je zrovna čtete, nebo plánujete číst, otvíráte článek na svoje vlastní
nebezpečí :)

Začnu asi tím, že sama ještě nevím, jak to celé dopadne, protože mám přečtené jenom první dva díly. Ke třetímu jsem se ještě nedostala, ale jakmile se dostal film do kin, musela jsem ho vidět. Nicméně se ukázalo, že i přes výborné zpracování má mnoho chyb, které mě dokázaly naštvat.

Postavy
Jestli jste viděli ukázky, nejspíš vám neuniklo, že hned prvním velkým mínusem jsou přehozené postavy. A to konkrétně Emma a Oliva. V knize ovládala Emma oheň a Oliva musela nosit